業務上知り得た情報 (7)

2024/02/05

投げっぱなし

ワイルドライフの佐渡回よかった。ごきげんよう。

西暦2024年を '24 と略す表記はまだあまり見かけません。
20世紀末には当たり前に使ってましたけども。
みんな2000年問題で懲りて省略しないようになったのでしょうか。

ただ地域によって感覚は異なるようです。
こないだ仕事で海外の人とメールしたとき、 Jan'24 と書かれていまして。
24が2024年の略だと思いつかずに1月24日と読み取ってしまい、その後やりとりが噛み合わなかったことがありました。

この場合、24という数は年月日の年にも日にもなりえる、という点が誤解の元です。
というか「年月日」の並び順からして国ごとにまちまちですし。
日の取りうる値と重なる2031年までは下2桁で略さないほうがよいのかなと。

…なんてことを海外の人に説明できるコミュ力はないんですがー。

関連記事

あまくだry: やっぱり旧ツイッターに会社のことなんか書かないに限りますなあ!

ソーシャル/購読

X Threads note
RSS Feedly Inoreader

このブログを検索

コメント

ブログ アーカイブ