豆菓子全般好きだけどフライビンズだけは苦手。ごきげんよう。
同じ英単語でも、昔プログラミングでは「ルーチン」と言っていましたが、最近はスポーツ中継などで「ルーティーン」とよく耳にします。
英語の発音に近いのは後者。
ネイティブに近い表記に改めるのはよい傾向だと思います。
ええ、カタカナ語や和製英語は正しい英語の理解を妨げる元凶だとすら思っているので。<誰
ondはオワコン
匿名化された閲覧者の属性分析を通じてサイト品質を向上させるために、Google LLCが提供するサービス「Google Analytics」を介してGoogle LLCに対して閲覧者が保持する情報(IPアドレス、閲覧URL、閲覧遷移元URL、閲覧日時、デバイス情報)を送信しています。
(2014/10/26~)
0 件のコメント: