血のつながっていない妹

2016/09/05

ダメだこいつ

主キー…しゅきぃ…。(仕事中に何考えてんの) ごきげんよう。

英語の不規則な複数形の一例で、 sister-in-law の複数形は
sisters-in-law なのに、姉妹とかひっくるめた義理の家族を
指す in-law の複数形は in-laws っていう。
他にsつけるとこなかったら結局そこにsつけるんじゃねーか、と
思ってしまいます。
(時々まじめになるなよ…と思ったけど例がダメダメすぎるよー)

ソーシャル/購読

このブログを検索

コメント

ブログ アーカイブ