こんな英語でしゃべらナイトは嫌だシリーズ。
「英語でだべらナイト」
だべるとか言うなって。
「英語でくっちゃべらナイト」
くっちゃべるとかもっと言うなって。
「英語でしゃばらナイト」
でしゃばってどうする。
「英語でしゃべらナイヨ」
しゃべりなさい。
「日本語でしゃべら夜」
そこは和訳しなくていいから。
「ドイツ語でしゃべらニヒト」
ニヒトじゃねえよナハトだよ。
「ネコ語でしゃべらニャいと」
ネコ語だとしても中途半端すぎるだろ。
「ウサギ語でしゃべるピョン」
言っておくがそれはウサギの鳴き声じゃない。
「注射器でシャブらナイト」
ちょっ、ドラッグとかダメ! ゼッタイ!
「TOBでホワイトナイト」
企業の敵対的買収を阻止する人?
「もっと広めナイト!」
第一でナイトかよ。
「えいごであそぼ」
別番組になっちゃってるし。
0 件のコメント: